Please note that the posts on The Blogs are contributed by third parties. The opinions, facts and any media content in them are presented solely by the authors, and neither The Times of Israel nor its ...
A ‘gender-sensitive’ translation of the Hebrew Bible has hit digital shelves. Not everyone is happy.
(JTA) — A new Bible translation that eschews gendered pronouns for God is now available through Sefaria, the online library of Jewish texts, prompting backlash on social media from some who see the ...
The Jewish Publication Society today announced that it has undertaken revision of the translation of the Bible which was first published by the Society in 19 and now serves as the approved version for ...
Translating a Bible has always been risky, and today the language of gender often fires up public opinion. Now entering the lists of controversy is a “gender-sensitive” English translation of ...
Alter, professor emeritus of Hebrew and comparative literature at UC Berkeley, embarked on his own translation of the Hebrew Bible in 1999 with “The David Story,” a translation of and commentary on ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results